If AI is so good, why are there still so many jobs for translators?
Briefly

Luis von Ahn argues that while AI is advancing, it is not yet capable of fully replacing human translators, highlighting the intricate nuances of language that still require a human touch.
In discussing Duolingo's recent workforce changes, von Ahn emphasizes that the integration of AI aims to enhance the platform rather than replace human jobs, ensuring that personalized learning experiences are maintained.
Read at www.npr.org
[
|
]