During a recent trip to Australia, I encountered a significant linguistic controversy involving former Western Australian Premier Mark McGowan. In a video aimed at Aboriginal people about Covid-19 safety, McGowan used Kriol, an Aboriginal language, for translation. However, this sparked backlash from critics calling it condescending and calling Kriol 'bad English.' Many fail to recognize that Kriol is a legitimate language. This situation mirrors past debates in the U.S. regarding Ebonics, aiming to highlight the complexity and validity of nonstandard speech.
The criticism of Mark McGowan's Kriol language use underscores a broader misunderstanding of nonstandard dialects like Kriol and Ebonics, which are valid linguistic forms.
The backlash against McGowan's message reveals that many dismiss Kriol as 'bad English,' reflecting a broader disregard for the legitimacy of nonstandard languages.
Collection
[
|
...
]