Translatio Scientiae: Chaucer, the Astrolabe, and Making English Scientific - Medievalists.net
Briefly

In Chaucer's Treatise on the Astrolabe, he blends translations of text with specialized knowledge, making science accessible through deliberate choices in language as well as audience.
Using his son, 'litel Lewis', as the ideal reader, Chaucer effectively communicates scientific concepts, focusing on experience as crucial for truly understanding the astrolabe.
Chaucer's work demonstrates that by adopting English for scientific discourse, he not only promotes the language but also fosters new communities of scientific practitioners.
His emphasis on experience—both in using the astrolabe and in reading about it—links the practical with the theoretical, showcasing English as a viable medium for science.
Read at Medievalists.net
[
|
]