Conjoint, copain and cheri: How to describe your partner in French
Briefly

Conjoint, copain and cheri: How to describe your partner in French
"From the legally defined to the casual term of endearment there are a lot of ways to describe your significant other/romantic partner/love bunny in French - here's a look at the most common terms and when to use them. Just as in English, there are a lot of different ways of describing your romantic partner in French - some will depend on your age or how long-lasting the relationship is, while others are only used in certain, formal contexts."
"Let's start with the terms that are most commonly used in formal or administrative settings. You might also use these terms in casual conversation, but they also have specific legal definitions which you need to be aware of if you see them specified on a form or piece of government paperwork. This is usually translated as 'partner' - it's most commonly used by older adults who are in a long-term relationship but who are not married or in a civil partnership."
French vocabulary for romantic partners includes terms with legal definitions as well as casual endearments. Formal or administrative settings use specific words that may appear on government forms and require awareness of their legal meaning. The term compagnon is commonly translated as 'partner' and is often used by older adults in long-term, unmarried relationships or civil partnerships. Mari and femme denote husband and wife and usually indicate legal marriage, though femme can sometimes refer to a long-term partner. Époux and épouse serve as gendered equivalents of spouse and typically appear in more formal contexts.
Read at The Local France
Unable to calculate read time
[
|
]