Netflix introduces a new kind of subtitles for the non-hearing impaired
Briefly

Recent trends in television and film have led to dialogue that's softer and harder to understand. While traditional closed captions are available, streaming services are now introducing subtitled options that prioritize viewers’ understanding. This adjustment addresses the dual challenges of more natural acting styles and aggressive audio compression used in digital media, which can obscure speech clarity. As streaming services seek to enhance user experience, this change exemplifies the industry's effort to accommodate diverse home audio setups and improve overall viewer comprehension of spoken content.
Traditional closed captions remain available, labeled 'English CC', while new options merely display the language, reflecting a need for more intelligible viewing experiences.
Current TV performances are more naturalistic, leading to quieter dialogue. Streaming's aggressive audio compression complicates intelligibility, prompting new subtitle alternatives to enhance clarity.
Read at Ars Technica
[
|
]