Interpreter was used in 40 more cases after couple's convictions were set aside
Briefly

Interpreter was used in 40 more cases after couple's convictions were set aside
"RTÉ programme examines case of couple who were wrongfully convicted of female genital mutilation Interpreter in their trial assisted in 240 other cases An interpreter who provided inaccurate translation services in a trial where a couple were wrongly convicted of the female genital mutilation of their daughter assisted in more than 240 other cases in the Irish courts. The revelation is contained in a television programme delving into the case, which is being broadcast tonight."
"An interpreter who provided inaccurate translation services in a trial where a couple were wrongly convicted of the female genital mutilation of their daughter assisted in more than 240 other cases in the Irish courts."
A couple were wrongly convicted of the female genital mutilation of their daughter following inaccurate translation by an interpreter during their trial. The interpreter provided inaccurate translation services that contributed to the wrongful conviction. The same interpreter assisted in more than 240 other cases in the Irish courts. The extent of the interpreter’s involvement across the court system raises concerns about the accuracy of translations in other cases and potential impacts on justice outcomes. The scale of the interpreter’s work suggests the need for review of translated evidence and interpreter accreditation or oversight in Irish courts.
Read at Independent
Unable to calculate read time
[
|
]