How to Become Mr. Worldwide and Get Your Articles Translated to 77 Different Languages | HackerNoon
Briefly

HackerNoon provides an essential translation feature that supports articles in 77 languages, helping bridge communication gaps globally. Writers can utilize three methods to access this feature, including through story settings or by having their articles selected as top stories for automatic translation. With significant readership in countries like Japan, China, and India, this feature allows for a broader audience reach, enhancing the visibility and impact of writers’ work. By translating articles, writers can tap into diverse opinions and discussions worldwide, enriching the HackerNoon platform.
HackerNoon’s language translation feature allows your articles to reach a global audience by translating into 77 languages, breaking down language barriers.
There are three methods to translate your article: through story settings, automatic translation for top stories, or by writing to appeal to global readers.
With countries like Japan, China, and India among the top consumers of HackerNoon content, translating your articles can significantly increase readership.
The translation feature not only benefits writers by expanding their audience but also enriches the HackerNoon community, bringing diverse insights from around the world.
Read at Hackernoon
[
|
]